Сняла
- 1.
put off
translation added by S Widon
Просто хочу, чтобы меня кто-то пожалел
- 1.
I just want somebody feel pity for me
translation added by Elena BogomolovaGold ru-en
кривые руки
- 1.
cured hands
translation added by Настя Каправая
нафиг тебя
- 1.
to hell with you/ go to hell
translation added by Tatiana GerasimenkoGold ru-en - 2.
Go to hell. Leave me alone.
translation added by Jane LeshGold ru-en
Привет) я подумала, и решила, что я на самом деле плохо тогда поступила..мы с тобой ничего не решили в тот день.
Но я хочу сказать, что самое главное это дружба, а провинитьсч может каждый. Но такими друзьями как ты нельзя разбрасываться, я хочу извиниться, и если ты не против, то продолжить общение
Потолстела
- 1.
Put on weight
translation added by Elena BogomolovaGold ru-en - 2.
(She) has gained some weight.
translation added by Vladislav JeongGold ru-en - 3.
She picked up flesh.
translation added by Abk Gardner
просто для себя
- 1.
just for one's sake
translation added by Vladislav JeongGold ru-en - 2.
1 That was JUST SELF-INDULGENCE.
2 I'm JUST doing it FOR MY OWN INTEREST.
3 I watch UFC fights JUST FOR THE PURE PLEASURE OF IT.
translation added by Талгат МырзахановGold ru-en - 3.
just for myself ( последнее слово зависит от того, кто имеется ввиду)
translation added by Tatiana GerasimenkoGold ru-en
Приставать к тебе
- 1.
accost you
translation added by Умар Усманов - 2.
to bother you
translation added by Elena AbashkinaBronze ru-en
не то, чтобы я хочу
- 1.
not that I want to
translation added by ⁌ ULY ⁍Gold ru-en - 2.
It's not like I want
translation added by Yana Salmanova
И в мыслях такого не было
- 1.
I never meant it
translation added by Elena BogomolovaGold ru-en - 2.
I didn't think for a moment about it
translation added by Vicious CircleSilver ru-en - 3.
It never crossed my mind.
translation added by Yana Salmanova