Alexander Semekoasked for translation 7 anos atrás
How to translate? (en-ru)
Прошу помочь с переводом данной фразы:
Got my back up against the wall
- 1.
Меня загнали в угол.
translation added by Талгат МырзахановGold en-ru - 2.
Я попал в тупиковую ситуацию.
translation added by Талгат МырзахановGold en-ru - 3.
Я приперт к стене.
translation added by Талгат МырзахановGold en-ru
Alexander Semekoasked for translation 8 anos atrás
How to translate? (en-ru)
Look me in my eyes, girl
Tell me if you think that it's a lie, girl
Author’s comment
Долго думал, но так и не придумал. Как в данном контексте перевести слово "Girl", чтобы нормально звучало на русском?
There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Alexander Semekoasked for translation 8 anos atrás
How to translate? (en-ru)
coatway
- 1.
нет такого, есть coastway- дамба
translation added by Мария Гер - 2.
coat- пальто
way- путь
Если дословно то - путь пальто
translation added by Kim Yugyeom - 3.
Разрез \срезанный, \сходящий на нет, \ визитка (сюртук со скруглёнными фалдами)
translation added by Василий ХаринSilver en-ru
Alexander Semekoasked for translation 8 anos atrás
How to translate? (en-ru)
I just seen her dead in there. Just - это "только что" или "просто"?
- 1.
должно быть "I've just seen.." я только что видел
translation added by Tanya Wolf