A bird on a bonnet is worth five on a plate
A bird on a bonnet - это птица, вышитая на шляпке/шапке или игрушка пришитая к ней? я правильно понимаю?
Или это сленговое выражение?
Помогите понять, пожалуйста
Пожалуйста, помогите понять смысл высказывания:
Early to bed and early to rise fish all day tell big lies
Early to bed and early to rise fish all day tell big lies
Пожалуйста, помогите понять смысл высказывания
все это способствовало выбору моей профессии
das alles hat meine Berufswahl zugetragen? пожалуйста, помогите
пожалуйста, помогите перевести на немецкий
Стерлитамакский филиал башкирского государственного университета
- 1.
Zweigstelle der Baschkirischen Staatlichen Universität in Sterlitamak
translation added by 🇩🇪 Alex WallGold ru-de
Помогите перевести на немецкий, пожалуйста
Уфимский федеральный исследовательский центр Российской академии наук
Ufa Bundesforschungszentrum der Russischen Akademie der
Wissenschaften, пойдет или криво?
China leaders are much smarter than our leaders.We are rebuilding China.We have all the cards,but we don’t know how to use them.We don’t even know that we have the cards,because our leaders don’t understand the game. We could turn off that spigot by charging them tax until they behave properly
Author’s comment
Помогите, пожалуйста, перевести. Это отрывок речи Трампа, когда он объявил о своем участии в президентской гонке
- 1.
Китайские лидеры намного умнее наших лидеров. Мы восстановливаем Китай. У нас есть все карты, но мы не знаем, как их использовать. Мы даже не знаем, что у нас есть эти карты, потому что наши лидеры не понимают игры.
translation added by Sɯɐɹʇ WɐɔusBronze en-ru - 2.
Мы могли бы отключить\перекрыть этот вентиль\кран, взимая с них налоги до тех пор, пока они не будут вести себя должным образом.
translation added by Sɯɐɹʇ WɐɔusBronze en-ru