Go to Questions & Answers
Валерия Беннерasked for translation 7 years ago
How to translate? (en-ru)
I send you letters and presents in the mail, trying to be like an old-fashioned couple, but also respecting the miles of distance between us. You keep every letter and cherish every present and eventually send your own to me.
Author’s comment
!ПРОДОЛЖЕНИЕ!
We both start to feel a little closer despite the distance because we each now have a piece of each other with us.
User translations (1)
- 1.
Посылаю тебе по почте письма и подарки, желая походить на старомодную пару, а также смиряясь перед огромным расстоянием, разделяющим нас. Ты хранишь каждое письмо и дорожишь каждым подарком и в ответ посылаешь мне свои. Мы чувствуем, что становимся немного ближе несмотря на расстояние,
Translator's comment
потому что у каждого из нас есть частичка друг друга.
translation added by Elena BogomolovaGold en-ru2