⁌ ULY ⁍added a comment 7 years ago
Go to Questions & Answers
Яна Савельеваasked for translation 7 years ago
How to translate? (ru-en)
макияж для вечера
User translations (3)
- 1.
evening makeup
translation added by ⁌ ULY ⁍Gold ru-en3 - 2.
Party makeup
translation added by Elena BogomolovaGold ru-en2 - 3.
Makeup for a party
translation added by Elena BogomolovaGold ru-en2
Discussion (7)
Elena Bogomolovaadded a comment 7 years ago
I thought it's for a party:
⁌ ULY ⁍added a comment 7 years ago
Wouldn't that be для вечеринки? This just looks to me like make up you wear at night.
Elena Bogomolovaadded a comment 7 years ago
Да. У нас вечер и вечеринка одно и то же, даже гораздо чаще мы говорим "вечер"
⁌ ULY ⁍added a comment 7 years ago
Aha
Elena Bogomolovaadded a comment 7 years ago
Eventually the makeup is the same either for a party or for an evening ☺
⁌ ULY ⁍added a comment 7 years ago
Yep