А как может быть кубок живого существа?
Go to Questions & Answers
Виталий Бойкоasked for translation 7 years ago
How to translate? (ru-en)
как написать:
кубок зеленого (зелёный это не цвет- это живое существо)
User translations (1)
- 1.
кубок Зелёного (Зелёный - это живое существо)
EditedGreen's goblet
example
ПРИМЕР возможного использования в предложении:
When Joe got quite drunk a funny green being with his goblet appeared. Joe called him simply Green. And the booze was continuing on! Green was a strange being, but he was quite funny. And Green's goblet proved to be a magic one!
Example translation
---
translation added by ` ALGold ru-en0
Discussion (4)
Elena Bogomolovaadded a comment 7 years ago
⁌ ULY ⁍added a comment 7 years ago
If he's talking about a smoothie made with green vegetables, we call that a "green drink," and I'm guessing this would be a cup of green drink.
⁌ ULY ⁍added a comment 7 years ago
⁌ ULY ⁍added a comment 7 years ago
Green's goblet! How curious! Can you use it in a sentence?