about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Go to Questions & Answers
asked for translation 9 лет назад
How to translate? (ru-en)

Когда мы добрались до дома, наша бабушка уже была там

User translations (2)

  1. 1.

    When we got home our grandma was already there.

    translation added by Holy Moly
    Gold ru-en
    5
  2. 2.

    when we came home, our granny had already been there (been in ).

    translation added by Nikolay Saperkin
    2

Discussion (32)

Holy Molyadded a comment 9 лет назад

Николай, Past Perfect здесь совсем не к месту. Если бы было указание на время, например: "....наша бабушка уже была дома 2 часа", тогда - да. Без указания времени - это просто констатация факта.

added a comment 9 лет назад

Вот в этом и были сомнения, мне тоже кажется без перфекта, спасибо!

added a comment 9 лет назад

И Николаю тоже спасибо!

Andrew Galatinadded a comment 9 лет назад

had already been there

Andrew Galatinadded a comment 9 лет назад

Нет, здесь должно быть had been

Andrew Galatinadded a comment 9 лет назад

Это предпрошедшее время (понятно что бабушка оказалась раньше по контексту).

Holy Molyadded a comment 9 лет назад

Нет, Андрей, это никакое не "предпрошедшее время" :)

Holy Molyadded a comment 9 лет назад

Nope :)

Holy Molyadded a comment 9 лет назад

"Grandma had already been there" будет означать, что бабушка была там до них, но уже ушла, когда они пришли. Именно это показывает Past Perfect, а не то, что бабушка пришла до них и осталась там их ждать, как вы думаете.

Holy Molyadded a comment 9 лет назад

Had been to - указывает на завершенность действия, то есть вы были где-то, но уже покинули это место :)

Andrew Galatinadded a comment 9 лет назад

Но есть ещё одно правило, согласно которому Past Perfect представляет собой "предпрошедшее время", и выражает прошедшее действие по отношению к моменту, также являющемуся прошедшем.

Holy Molyadded a comment 9 лет назад

Андрей, все довольно просто: уже была там до них, но ушла - Past Perfect. Они пришли, а она уже там (пришла до них и все ещё там) - Past Simple.

Andrew Galatinadded a comment 9 лет назад

То, что она (бабушка) была уже там - это разве не завершённость. И причём здесь ушла она или нет, здесь не идёт об этом речь.

Holy Molyadded a comment 9 лет назад

Андрей, предложение по-русски звучит: когда мы пришли домой, бабушка уже была дома. Если бы оно звучало: когда мы пришли домой, то поняли, что бабушка побывала там до нас - это Past Perfect.

Holy Molyadded a comment 9 лет назад

Just go google it :)

Andrew Galatinadded a comment 9 лет назад

Не знаю такого правила. Вот например: they had already shipped the goods when your telegram arrived. Объясните плиз мне разницу.

Holy Molyadded a comment 9 лет назад

Ну Андрей, вы неужели сами эту разницу не видите? Товары отправили. То есть УШЛИ уже товары, понимаете? Не осталось там товаров, когда телеграмма пришла.

Holy Molyadded a comment 9 лет назад

Вы правило знаете, Андрей, только вы его понимаете не правильно.

Holy Molyadded a comment 9 лет назад

Это очень распространённое заблуждение.

Andrew Galatinadded a comment 9 лет назад

Я обязательно посмотрю. А вот, если Бабушка уже БЫЛА там (ну пришла она уже), если так на это посмотреть. Истина рождается путём переговоров! Что скажите?

Holy Molyadded a comment 9 лет назад

Они пришли, а бабушка уже дома (то есть они её дома застали, она пришла раньше них и была дома, когда они пришли). Это именно то, что автор и просил перевести. И это Past Simple.

Andrew Galatinadded a comment 9 лет назад

Ну! Если она пришла раньше значит had been, ушла она, не ушла, какая разница, главное, что это произошло раньше, чем другие. Момент ее действия определяется действием, выраженным в Past Simple (we got home).

Holy Molyadded a comment 9 лет назад

Андрей, Past Perfect ОЗНАЧАЕТ, что её там уже нет, понимаете? В предложении, которое авто поста просит перевести, по смыслу выходит, что бабушка была дома, когда они пришли.

Holy Molyadded a comment 9 лет назад

Давайте забудем о бабуле и немного изменим предложения для наглядности:
- When he got home he noticed that someone had been in the house.
- When he got home he noticed that someone was in the house.
Разница же очевидна, как вы думаете?

Andrew Galatinadded a comment 9 лет назад

Объясните пожалуйста с вашей точки зрения

Holy Molyadded a comment 9 лет назад

1. Когда он добрался домой, он понял, что кто-то побывал в доме (до него).
2. Когда он добрался домой, он понял, что кто-то был в доме (одновременно с ним).

Holy Molyadded a comment 9 лет назад

been somewhere - означает, что вы где-то были и уже ушли оттуда. Если вы только что были ушли) - это Present Perfect - I've been to a grocery store. Если вы там побывали перед другим событием, то это Past Perfect - I've had already been to a grocery store when he arrived. А если вы были в магазине в тот момент, когда "он" приехал, то это Past Simple: I was at the grocery store when he arrived.

Andrew Galatinadded a comment 9 лет назад

Я вас понял, спасибо! Если бы она уже побывала, то тогда had been, а она там была в смысле находилась. Ещё раз спасибо!

Holy Molyadded a comment 9 лет назад

Да не за что :) Глагол "to be", мне кажется, чаще всего вводит людей в заблуждение.

Andrew Galatinadded a comment 9 лет назад

Да, это все он!

Share with friends