about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Go to Questions & Answers
Last Martianasked for translation 7 years ago
How to translate? (en-ru)

caring family doctor

("caring" - это не "заботливый", а какое-то устойчивое выражение. помогите, пожалуйста, правильно его перевести)

User translations (2)

  1. 1.

    caring family doctor

    Edited

    социальный семейный врач (оказывающий бесплатную медицинскую помощь)

    translation added by Tatiana Gerasimenko
    Gold en-ru
    2
  2. 2.

    caring family doctor

    Edited

    участковый семейный врач

    translation added by Tatiana Gerasimenko
    Gold en-ru
    1

Discussion (5)

⁌ ULY ⁍added a comment 7 years ago

In this expression, CARING means responsible or proactive; a doctor who continues to care for the patient even after the appointment by following up with phone calls, researching further treatment options, helping with insurance, etc.

Tatiana Gerasimenkoadded a comment 7 years ago

Улий, спасибо тебе за разъяснение. Тогда верный вариант - #2, так как в русском языке этому больше соответствует понятие УЧАСТКОВЫЙ врач (оно мне первое и пришло в голову). Другой вариант тупо из словаря.)

Tatiana Gerasimenkoadded a comment 7 years ago

Только нумерация относительна. Смотря как читать.)

Tatiana Gerasimenkoadded a comment 7 years ago

Только что я вот не слышалв, чтобы у нас врачи страхованием пациентов занимааоись

Share with friends