about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Go to Questions & Answers
Marika Montanariasked for translation 7 years ago
How to translate? (ru-en)

Перевезла его к себе от пьяной матери.

User translations (3)

  1. 1.

    She took him away from his drunk mother and took him home.

    translation added by ⁌ ULY ⁍
    Gold ru-en
    3
  2. 2.

    She took him/it to her place from her drunk mother.

    translation added by Holy Moly
    Gold ru-en
    3
  3. 3.

    She brought him to her place from his drunk mother.

    translation added by ` AL
    Gold ru-en
    0

Discussion (8)

Tatiana Gerasimenkoadded a comment 7 years ago

Тогда уже brought him to her place from...

Holy Molyadded a comment 7 years ago

Эрнст, "his" это притяжательное местоимение, отвечающее на вопрос "чей?" (his book/his room/his house и так далее), а "его" в данном контексте должно отвечать на вопрос "кого?", то есть "him".
Далее, там написано "привезлА", то есть речь идёт о человеке женского пола, а вы себе" перевели средним родом.

Holy Molyadded a comment 7 years ago

AL, Эрнст, себе" имеется в виду себе домой". Herself это возвратное местоимение, и в подобных контекстах не используется.

Василий Харинadded a comment 7 years ago

Спасибо вам Оля.. За развернутый ответ. Мне очень интересен ваш комментарий..

Holy Molyadded a comment 7 years ago

Да не за что, Эрнст :)

` ALadded a comment 7 years ago

СПАСИБО, Olga.

Holy Molyadded a comment 7 years ago

Anytime, AL :)

Share with friends