Если это название игры - артикль необходим ?
Snowy Run
Example
просто, название
Author’s comment
(по русски - снежный забег) - как будет на немецком?
User translations (1)
- 1.
Der Schneelauf
translation added by Anastasiya Pl0
Discussion (13)
Run on a snowy - Если быть правильным...
Nach schnee-zu laufen
1) Nach schnee-zu laufen.. 2)Nach dem Schneefeld zu laufen - Забег по снежному полю..
Run on a snowy - Если быть правильным...
это по английски Run on a snowy?:) Эта фраза по английски вообще не будет иметь смысла ) ладно бы ещё snow , а не snowy. да и то, это будет "беги по снегу".
Влад, учим хорошенько английский..Пример: The Girl Runs On A Snowy Alley. - Download From Over 35 Million High Quality Stock Photos, Images, Vectors. Sign up for FREE today..
дак не Run on a snowy, a Run on a snowy ALLEY !:) то что вы предложили - это "Бег по снежному", это, возможно, китайский английский, но он мне точно не нужен
Вы, спросили как это будет на немецком??? А вы, задаете вопрос по английскому..
По грамматике английского я вам ответил. Теперь, что касается оригинала выражения. Вы, для начала выясните для себя, что вы хотите перевести на один переводной язык, а потом уже поставьте вопрос как это же самое выражение звучит на другом языке..
Влад, вот обратите внимания на ссылочку..http://running.about.com/od/coldweatherrunning/tp/Tips-For-Running-On-Snow-And-Ice.htm
я совершенно точно не задаю вопрос по английскому
Влад, это не вопрос. Это выражение, причем не оно закончено..