Да , там восторг,сердце может остановиться, нет?
not missing a beat
Author’s comment
“It’s great. I can’t believe how far we can see from here,” Brandon replied, not missing a beat.
??? — Здорово! Просто не верится, как далеко отсюда видно, — выпалил в ответ Брендон. ???
User translations (3)
- 1.
без тени сомнения / не задумыааясь не на секунду
translation added by Aleh LaGold en-ru3 - 2.
не переводя дыхания / на одном дыхании
translation added by Анастасия КудринаBronze en-ru1 - 3.
не падай в обморок / не делай паузу в сердечном ритме
translation added by Анастасия КудринаBronze en-ru1
Discussion (12)
Ну ещё не пропустить детали , удар
Так я же сказала про паузу.
А вы не сами догадались , а прочитали.
Это означает " без передышки "вот как я сама догадалась .
По крайней мере это ближе к оригиналу, чем ваше "выпалил".но не надо из за того на меня крыситься. Что я победила .все ОК.
Многоуважаемая Анастасия, убедительная просьба: в следующий раз не утруждайте себя ответами на мои вопросы.
Не стесняйтесь, спрашивайте.Оки-оки.
to Spinster: I think your version is a very good one - short, simple and appropriate.
Большое Спасибо, Aleh La!!!
Какой же вы все таки Aleh...
Какой плохой, или какой хороший?..
Так, не скажу.