Go to Questions & Answers
qqqqqqasked for translation 8 years ago
How to translate? (de-ru)
walk-through Angina
Author’s comment
bezüglich Angina pectoris
User translations (1)
- 1.
walk-through Angina = Walking-Through-Angina
Edited«спонтанная стенокардия напряжения»
Translator's comment
Возможный перевод в качестве медицинского неологизма: «спонтанная стенокардия напряжения» - особая форма стенокардии, которая возникает в начале физических нагрузок и исчезающая вновь при дополнительной нагрузке за счет освобождения сосудорасширяющих метаболитов. В частности, миокардинальное высвобождение аденозина приводит в данном случае к прекращению отягчающих симптомов.
translation added by Ein SucherGold de-ru2