about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Go to Questions & Answers
Yulia Romanovaasked for translation 8 years ago
How to translate? (en-ru)

at this point

User translations (2)

  1. 1.

    в данный момент

    Translator's comment

    AT THIS POINT means more than just "now." (1) When the speaker uses it, he is signaling a pivotal point of time in a somewhat touchy situation (or at least one that he considers touchy for whatever reason). For example, say you've been waiting in line for two hours to buy a gadget. When you finally get to the counter, the salesperson tells you they have what you want, but not in the color you requested. You're so tired of waiting and frustrated with the whole thing, that you say "At this point, I'll take any color." In other words - things have gotten to the point that I'll settle for whatever you give me. Or say your parents have always been "eccentric." So when you find out that they've been arrested for skinny-dipping at the local lake, you say: At this point, nothing my parents do surprises me. (2) It's used to report on the status quo at certain points within an ongoing process: (police) A: Do we know anything about the suspect? B: At this point, all we have is his address.

    translation added by ⁌ ULY ⁍
    Gold en-ru
    4
  2. 2.

    в этот момент

    translation added by Валерий Коротоношко
    Gold en-ru
    1

Discussion (6)

Tatiana Gerasimenkoadded a comment 8 years ago

Хм, я вот думаю, что в первой ситуации скажет наш человек. Вряд ли это будет: В данный/ этот момент. Скорее ТЕПЕРЬ УЖЕ (нейтрально), беру/ давайте любой. -или- Мне уже ПО БАРАБАНУ/ПО ХРЕНУ/ФИОЛЕТОВО, давайте любой.

Tatiana Gerasimenkoadded a comment 8 years ago

Thanks for your detailed comment, Uly! It's what we really need.

⁌ ULY ⁍added a comment 8 years ago

It's always a pleasure, Tatiana, thank you for always commenting.

⁌ ULY ⁍added a comment 8 years ago

я вот думаю. I just looked it up and it means "Hmmm, I'M WONDERING what our man here would say in the first situation. Great expression! Thank you, Tatiana!

Tatiana Gerasimenkoadded a comment 8 years ago

My pleasure, Uly!
Я вот думаю...= I am wondering... Great!

Share with friends