Go to Questions & Answers
ivan skrynnikasked for translation 9 years ago
How to translate? (en-ru)
it was a good one
User translations (1)
- 1.
это (то, что произошло или о чем шла речь до этого) было хорошо
Translator's comment
Фраза воспринимается больше по смыслу, чем как отдельно взятое выражение.
Например, кто-то удачно пошутил и вы говорите: "oh, it/that was a good one!", имея в виду, что это была хорошая шутка из прозвучавших ранее шуток. Или, допустим, кто-то высказал удачную идею, или вы посмотрели хороший фильм и так далее. Говоря "it/that was a good one" вы имеете в виду, что событие или мысль или фраза отличались в лучшую сторону от того, что было сказано, увидено или произошло ранее.
translation added by Holy MolyGold en-ru2