Elena Bogomolovaadded a comment 8 years ago
Go to Questions & Answers
Xiaoqing Heasked for translation 8 years ago
How to translate? (ru-en)
трельяжного зеркала - why is it translated as "three-leaved mirror", while льяжный actually means drunk?
Author’s comment
Three-leaved meaning 3 sides?
User translations (2)
- 1.
three-leaved-->c тремя листьями (от three-leaf clover - трилистник)
translation added by Талгат МырзахановGold ru-en2 - 2.
i"treillage" mirror
Translator's comment
it is based on the French word "treillage"
translation added by Toxa B1
Discussion (2)
Elena Bogomolovaadded a comment 8 years ago
It consists of three panels, the outer panels fold inwards