result; outcome; out of. (являться результатом ) — result (from), arise (from), grow (out of) - результаты выборов — election returns; результаты исследования — findings.
Go to Questions & Answers
Ilya Konokhovasked for translation 9 лет назад
How to translate? (en-ru)
Какое слово правильно использовать в качестве указания на результат работы - aim, goal, target..
#Business and economy
User translations (2)
- 1.
Goal, target и result. Aim в меньшей степени употребляется в качестве "результата".
#Business and economytranslation added by Holy MolyGold en-ru1 - 2.
результат
Translator's comment
ризалт старый-добрый чем не подходит?
#Business and economytranslation added by Елена Алфёрова0
Discussion (5)
Василий Харинadded a comment 9 лет назад
Василий Харинadded a comment 9 лет назад
Для вашего случая, речь идет не о результате. Скорее о какой-либо цели..
Василий Харинadded a comment 9 лет назад
1) достичь цели — achieve / gain / attain one's object / end; secure one's object. 2) попасть в цель — hit the mark; hit the bull's eye не попасть в цель — miss the mark; miss one's aim мимо цели — wide of the mark удар попал в цель — the blow went home. 3) цель оправдывает средства — the ends justify the means.
Василий Харинadded a comment 9 лет назад
он целит в президенты — he aims for presidency.
James Restonadded a comment 9 лет назад
результат - result, outcome. цель - goal, aim, objective