about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Go to Questions & Answers
Елена Голодковаasked for translation 8 years ago
How to translate? (en-ru)

she's short and has a compact stature

User translations (3)

  1. 1.

    Она низковата и отличается небольшим ростом.

    translation added by = magic =
    0
  2. 2.

    Она коротышка, с малым ростом (малого росточка)..

    translation added by Василий Харин
    Silver en-ru
    0
  3. 3.

    она короткая и имеет малый рост.

    translation added by Василий Харин
    Silver en-ru
    0

Discussion (8)

Сергей М. (谢尔盖)added a comment 8 years ago

Можно было и невысокой назвать)
Короткая/длинная мы ж не стараемся не говорить касательно людей

Василий Харинadded a comment 8 years ago

Сергей, Грамматически вы правы.. Но, вы не учли того, что нам предоставлен обрывок выражения, а не целиком высказывание.

Сергей М. (谢尔盖)added a comment 8 years ago

Согласен, от контекста будет зависеть как предстоит переводить: "короткая" или "низкорослая".
Просто для меня перевод "she" в первую очередь рассматривается как "она", т.е. лицо женского пола, а значит "низкорослая")

Елена Голодковаadded a comment 8 years ago

Это и есть цельное высказывание. Больше подходит такой перевод: она невысокая и у нее компактное телосложение.

Василий Харинadded a comment 8 years ago

Елена, про людей так не говорят. нее компактное телосложение" .. Это не только грамматическая, но и речевая ошибка, в русском языке..
Так, что Сергей, справедливо cделал замечание.

Василий Харинadded a comment 8 years ago

И вообще высказывание получается странным.. Не имеющим ни начало, и не имеющим окончания..

= magic =added a comment 8 years ago

Ни один перевод, ни одно размышление-неверно. Нужно не поверхностно переводить слова, а вникать в саму суть данного предложения.

Share with friends