Go to Questions & Answers
Андрей Ярыгинasked for translation 8 years ago
How to translate? (en-ru)
It has been said that “happiness is as a butterfly which, when pursued, is always beyond our grasp, but which if you will sit down quietly, may alight upon you
User translations (1)
- 1.
Есть такое высказывание: "Счастье похоже на бабочку. Если его приследовать - оно всегда будет неуловимо, но если просто сесть и понаблюдать за ним - оно само может вдруг на тебя сесть"
translation added by Daria Franklin1