Go to Questions & Answers
![](https://api.lingvolive.com/pictures/52716.png?preset=100x100,m-scale-crop)
Angelica Joseasked for translation 8 years ago
How to translate? (en-ru)
it's best to cut advertise yourself as you are from outset
User translations (2)
- 1.
лучше обрезываать себя (свою плоть) и рекламировать (представлять) себя таким, какой ты есть (на самом деле) с самого начала.
translation added by Vladislav JeongGold en-ru2 - 2.
хватит рекламировать себя, ведь ты изначально
translation added by Alex HrypunBronze en-ru0