about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Go to Questions & Answers
Нина Штекasked for translation 8 лет назад
How to translate? (en-ru)

"...but we've always been unusually communicative in a reserved way..." fr. "The Great Gatsby"

User translations (2)

  1. 1.

    Но мы обычно понимаем друг друга без лишних слов

    translation added by Baikova Maria
    2
  2. 2.

    но мы всегда втайне были необычно общительны

    translation added by Светлана Шпакина
    0

Discussion (3)

Светлана Шпакинаadded a comment 8 лет назад

unusually - обычно???
in a reserved way - без лишних слов???
Весьма интересно))) зачем сочинять, когда существуют словари и можно предложить человеку адекватный перевод, а не плод бурной фантазии?

Holy Molyadded a comment 8 лет назад

Светлана, к сожалению ваш перевод не верен. "In a reserved way" означает "без лишних слов". A reserved person - это замкнутый, малообщительный человек. И отец и сын, будучи оба не очень общительными людьми, тем не менее были необычно общительны друг с другом.

Holy Molyadded a comment 8 лет назад

Милая Светлана, calm down. Перевод абсолютно правильный. Продолжайте учить английский.

Share with friends