Go to Questions & Answers
Ana Letícia Romanoasked for translation 8 лет назад
How to translate? (en-pt)
when you think the final nail is in, think again
User translations (2)
- 1.
Quando você achar que a última garra (unha) estiver nele/a (dentro), pense novamente.
Translator's comment
Lembro-me dessa parte em uma música da Katy Perry. O "nail" nessa frase pode ser a unha ou uma garra, já que antes disso é mencionado um abutre.
translation added by Nicolas Casella1 - 2.
Quando você acha que o prego final já entrou, pense outra vez
translation added by иам гонеBronze en-pt0