¿Y quién es el personaje?
"The only sensible way to live in this world,is without bonds"
"La única forma sensata de vivir en este mundo, es sin lazos (dependencias emocionales)"
Translator's comment
Es una frase que me impacto mucho en su tiempo porque fue tomada de una de mis novelas gráficas de ficción y acción favorita , mencionada por un criminal muy famoso, me ha resultado difícil de traducir ya que el contexto de la situación no me deja cómodo traduciendo la palabra "sensible" del inglés al sensible del español ... también se encuentra la palabra "bonds" , la cual para mí siempre ha significado algo nuevo, maravilloso y con vida propia que se forma cuando algo/alguien sacude tu mundo y toca las fibras más profundas de tu ser, ha sido de gran significado y debate en mi vida, sugerencias y opiniones son bienvenidas.
Discussion (2)
la respuesta les sorprenderá, pero es el "Joker" de batman y la historia en si se llama "Broma Mortal" o "Killing Joke" en su idioma original