Go to Questions & Answers
Boris Lifanovskyasked for translation 9 лет назад
How to translate? (en-ru)
No right-thinking person would put him anywhere near the front line for delivery.
User translations (3)
- 1.
никакой здравомыслящий человек и близко не поставил бы его на "передний край" доставки
Translator's comment
то есть не курьером или в клиентский отдел
translation added by Oleg ShevaldyshevBronze en-ru1 - 2.
Никакой здравомыслящий человек не отправил бы его заниматься доставкой вблизи линии фронта
translation added by Vladislav P.Bronze en-ru1 - 3.
1. Никакой благоразумный человек не поставил бы его даже рядом с передовой линией раздачи на фронте
translation added by ТАНКА КотBronze en-ru0