Go to Questions & Answers
Marina Chkotuaasked for translation 8 years ago
How to translate? (it-ru)
Innamorarsi a 40 anni non è più limare gli spigoli, ma far combaciare le tue cicatrici alle sue.
User translations (1)
- 1.
Влюбиться в сорок лет значит уже не притираться, а подгонять свои шрамы к его.
translation added by Сплюшка1