Go to Questions & Answers
Александр Соловьевasked for translation 9 years ago
How to translate? (en-ru)
length of time had elapsed the nephew had unfortunately died of dissipation.(что с ним случилось?)
User translations (1)
- 1.
Прошло время, и племянник, к сожалению, умер от неумеренной жизни.
example
Lisa says her brother died of dissipation in a gambling-house.
Example translation
Лиза говорит, что её брат умер от неумеренности в игорном доме.
Translator's comment
"Dissipation" может означать здесь рассеянную жизнь, в неумеренных удовольствиях, таких, как игры, алкоголь, расточительство. Основное значение слова "dissipation " - рассеивание. В значении "разгульный образ жизни" употребляется уже с 1784 г.
translation added by Moderator Lingvo LiveBronze en-ru0