зрение eyesight или vision в чем разница? как правильно?
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Discussion (5)
спасибо!:) т.е. контекст "плвышенная чёткость зрения даже в тёмное время суток " будет как "enchanced clarity of vision even in the dark?"
Да, похоже
Примеры тоже посмотрите
enhanced
спасибо большое!:)