Can you post the whole sentence so we don’t have to guess?
of all the dark and evil ways
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Discussion (8)
For years, she’s been meeting in secret with a spy within Voldemort’s ranks to exchange information. But, when she’s captured and made prisoner at Malfoy Manor, of all the dark and evil ways she’d envisioned Malfoy would torture her, she never quite imagined anything this horrific.
В течение многих лет она тайно встречалась со шпионом в рядах Волдеморта, чтобы обмениваться информацией. Но когда ее захватывают и держат в плену в Малфой-мэноре, изо всех темных и злых способов, которыми, она предполагала, что Малфой будет ее пытать, она никогда не представляла себе ничего настолько ужасного, как вот это. (??)
Uly, what does “dark” mean in the “dark way”? A secret way?
В течение многих лет она тайно встречалась и обменивалась информацией* со шпионом из рядов** Вольдеморта, но даже догадываясь о том, какими dark(?) и злодейскими
способами будет её пытать Вольдеморт, насколько они ужасны, она поняла только, когда её схватили и бросили в тюрьму Малфой-мэнора.***
Подозреваю, что официальный переводчик сократил/облегчил бы это предложение, так как в русском языке не приветствуются сложноподчинённые предложения с длинными цепочками придаточных.
I actually translated that on DeepL to give him an idea of what it meant.
Dark means sinister