about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Go to Questions & Answers
Анна Полянскаяasked for translation 3 years ago
How to translate? (ru-en)

я просыпаюсь сама

User translations (2)

  1. 1.

    I have an internal alarm clock

    translation added by ⁌ ULY ⁍
    Gold ru-en
    2
  2. 2.

    I wake up on my own

    translation added by ⁌ ULY ⁍
    Gold ru-en
    2

Discussion (15)

⁌ ULY ⁍added a comment 3 years ago

What does "I get up by myself" mean -- that nobody helps you??

⁌ ULY ⁍added a comment 3 years ago

Is she trying to say that she doesn’t rely on an alarm clock to wake up?

⁌ ULY ⁍added a comment 3 years ago

All Anna’s posts today need context! Maybe you should remove that “translation” until we get one.

Alexander Аkimovadded a comment 3 years ago

просыпаюсь сама" means she doesn't need an alarm clock to wake up.

Russ Sadded a comment 3 years ago

Why do you need the 'likes'?

⁌ ULY ⁍added a comment 3 years ago

Thank you, Sasha))

⁌ ULY ⁍added a comment 3 years ago

Talgat, your translation is incorrect it implies that someone with significant disabilities or old age, is able to get out of bed without anyone’s help. Please remove it.

Alexander Аkimovadded a comment 3 years ago

I get up by myself - мне никто не помогает подняться. Этот "барон" так уже успел засрать словарь, что до нижних пластов дерьма докапаться можно только при большом желании.

⁌ ULY ⁍added a comment 3 years ago

Yep. But he must be having so much fun! The simple are easily amused.

Елена Кadded a comment 3 years ago
Этот "барон" так уже успел засрать словарь, что до нижних пластов дерьма докапаться можно только при большом желании.

Может ассенизатора пригласить?

Alexander Аkimovadded a comment 3 years ago

На "публикатора" нет ассенизатора. Пусть уж развлекается. Lingvo Li ve - чем не развлекуха?! И озвучками порадует, опять же...

Елена Кadded a comment 3 years ago

Кончебурси, например 😆

grumbleradded a comment 3 years ago
You should remove this translation; it's incorrect.

С лайком?! - No chance. Даже без лайка - не дождетесь. В Лингво полно идиотов, которым даже откровенный бред может понравиться. Даёшь стране угля - мелкого, но до ху*!

Share with friends