Go to Questions & Answers
Mikhail Kuraksaasked for translation 9 лет назад
How to translate? (en-ru)
A proceeding in bankruptcy, the debtor receives a discharge in bankruptcy и т. д. Нужно перевести все предложение.
Author’s comment
A proceeding in bankruptcy attempts to allocate the assets the debtor owns to the creditors. Once the assets have been allocated, the debtor receives a discharge in bankruptcy, which will ordinarily bar enforcement of most of the debtor's contracts by the creditors.
User translations (1)
- 1.
Судебная процедура в делах о банкротстве заключается в попытке распределить активы, которыми владеет должник, между кредиторами.
Translator's comment
Как только активы распределены, должник получает выписку о банкротстве, что обычно отменяет принудительное взыскание большинства выплат по контрактам должника с кредиторами.
translation added by Moderator Lingvo LiveBronze en-ru2