about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Go to Questions & Answers
Александр Гремиловasked for translation 3 года назад
How to translate? (en-ru)

A simple way to do this is to generate a content mission statement.

Author’s comment

Всем привет! Как правильно это перевести? А то, гугл и подобные переводчики, по-моему, выдают бред.

Контекст статьи - обучение контент маркетингу.

User translations (1)

  1. 1.

    Простой способ это сделать - сформулировать миссию/назначение контента

    translation added by grumbler
    Gold en-ru
    3

Discussion (3)

Александр Гремиловadded a comment 3 года назад

Спасибо. Мне на ум приходят варианты что-то типо "установку", "свод правил", "кодекс", "цель", "суть", "мотив" и т.д... миссии контента. Я прав? То есть, сформулировать то, для чего тебе нужен этот контент. То, чего ты хочешь добиться с помощью этого контента.

grumbleradded a comment 3 года назад

Да - цель, установка. Просто англоговорящие любят громкие слова, особенно маркетологи, политики, экономисты и т.п. , но и русские стараются от них не отставать.

Share with friends