Irina Fominaadded a comment 9 years ago
Если перевести, то сумасшедший кокос - дословно, но имеется в виду кружащий голову. В странах Латинской Америки coco -голова. (Сленг)
coco loco
насколько я знаю, это название коктейля, которое бессмысленно переводить. (P.S. мне даже доводилось его готовить.=)
Если перевести, то сумасшедший кокос - дословно, но имеется в виду кружащий голову. В странах Латинской Америки coco -голова. (Сленг)