Музыковед?
Кто знает, как перевести такую профессию (или должность)?
Author’s comment
musical associate
(ясно, что это не просто "музыкальный партнер", как полагает гугл)))))
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Discussion (22)
... - бакалавр
Не совсем, Татьяна))) Вот, в титрах "Золотой лихорадки" значится так - "Music by Charles Chaplin (1942) Musical associate Max Terr". Понятно, что Мак Терр, как проф. музыкант, помогал Чаплину, но как обозначить это на русском? Боюсь, кроме "муз. партнера" никак.
соавтор
ассистент, сотрудник
research associate - научный сотрудник
возможно
Здесь его называют musical director -
Вот оно, правильно - musical director - музыкальный руководитель. Конечно, Чаплину нужен был такой, сам-то музыкантом не был. Но конечный результат забрал себе, разумеется))))
Да, с учетом того, что статья по Вашей ссылке - 2004 год :).
Судя по всем справкам, ЧЧ был директором фильма с самого начала. Терр подключился в последующую версию фильма (звуковую).
Как вариант для описания участия Терра в создании муз.части фильма - "музыкальная обработка... в соавторстве с..."
Спасибо, Irena! Думал над такими вариантами. Но grumbler прав. Терр, собственно, сам сделал всю работу, но фильм в целом принадлежал ЧЧ, так что, точнее будет сказать просто, как в титрах "Музыка ЧЧ (1942) Музыкальный руководитель Макс Терр". Кратко, по оригиналу и со вкусом))) Благодарю всех за ценные мысли!
аккомпаниатор
Вик, я сперва тоже перевела. music director как музыкальный руководитель, но дело в том, что оно сильно ассоциируется с названием должности преподавателя музыки в русских детсадах. Загуглите))
музыкальное сопровождение - как вариант. Довольно расплывчатая формулировка.
Кроме того, из ссылки Грамблера становится понятно, что Чаплин всё-таки сочинял мелодии к своим фильмам, просто ему нужен был профессионал, который мог довести их «до ума». В музыке это называется аранжировкой. Очень идиоматично звучало бы: музыка ЧЧ, аранжировка М.Terr. Конечно, director звучит весомее, так что решать Вам.:)
вы правы, Татьяна! Обработка и аранжировка. А Чаплин только напел ему - ля-ля ля. А вот Терр довел до ума.
😉👍
В общем, Татьяна, можно подытожить так - "Музыкальный консультант и аранжировщик Макс Терр". Полная истина, так оно и было.
Если бы Грамблер не накопал, то мы бы и заморачиваться не стали"😉👍
Однозначно)))
👍