Спасибо! Мне казалось, что band-master это в основном капельмейстер или дирижер, но есть вроде и указания на руководство цивильным оркестром. А поначалу я хотел написать просто the leader of orchestra.
Go to Questions & Answers
Mikhail Petrovasked for translation 4 года назад
How to translate? (ru-en)
руководитель оркестра
User translations (2)
- 1.
principal conductor / music director / chief conductor (of an orchestra)
example
The principal conductor of an orchestra or opera company is sometimes referred to as a music director or chief conductor
Example translation
...
Translator's comment
translation added by grumblerGold ru-en1 - 2.1
Discussion (4)
Mikhail Petrovadded a comment 4 года назад
grumbleradded a comment 4 года назад
Вполне возможно - в wiki я не вижу ничего про симфонические оркестры. Я дал лишь возможный вариант, т.к. ваш вопрос был слишком размытым.
Mikhail Petrovadded a comment 4 года назад
Я в поисках видел, что часто уравнивают дирижера и руководителя оркестра. Вот не знаю на практике - это так?
grumbleradded a comment 4 года назад
Думаю, нет. У каждого оркестра есть руководитель, а многие дирижеры выступают с разными оркестрами. Потому и chief/principal