about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Go to Questions & Answers
Evgeniy Berlogasked for translation 4 years ago
How to translate? (en-ru)

you wouldn't be seen dead with me in London

User translations (2)

  1. 1.

    В Лондоне (и) со мной ты умер бы от стыда

    translation added by grumbler
    Gold en-ru
    5
  2. 2.

    Ты бы скорее умерла, чем показалась со мной в Лондоне.

    translation added by Tatiana Gerasimenko
    Gold en-ru
    4

Discussion (12)

⁌ ULY ⁍added a comment 4 years ago

Ты ни за что не хотела, чтобы тебя видели со мной в Лондоне (??)

grumbleradded a comment 4 years ago

гробу вы видали таких, как я, там, в вашем Лондоне." - перевод некой Ирины Михайловны Бессмертной - http://loveread.ec/read_book.php?id=16215&p=10
Похоже, почти с точностью до наоборот.

⁌ ULY ⁍added a comment 4 years ago

I like умер бы от стыда... that’s basically what this means.

⁌ ULY ⁍added a comment 4 years ago

ТЫ умер бы от стыда если увидели тебя со мной

grumbleradded a comment 4 years ago

ha-ha

Tatiana Gerasimenkoadded a comment 4 years ago

Ты бы лучше умерла, чем показалась со мной в Лондоне.

grumbleradded a comment 4 years ago

скорее умерла

⁌ ULY ⁍added a comment 4 years ago

“My late husband was a believer, but we wouldn’t be seen dead in church. He said churches were full of nothing but hypocrites and whores.”

Tatiana Gerasimenkoadded a comment 4 years ago

Мой покойный муж был верующим, но он скорее бы умер, чем пошёл в церковь. По его словам там одни ханжи и потаскухи.

Share with friends