about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Go to Questions & Answers
Hanna Yusupovaasked for translation 4 года назад
How to translate? (ru-en)

В какой-то момент я посчитала Тебя своим другом казалось Ты был так искренен со мной Но неожиданно Ты ушел без слов и объяснений

User translations (2)

  1. 1.

    В какой-то момент я посчитала тебя своим другом, и казалось, ты был так искренен со мной. Но неожиданно ты ушел без слов и объяснений.

    Edited

    At one time, I considered you my friend, and it seemed like you sincerely felt the same about me. But then you just up and took off without a word or even as much as an explanation.

    translation added by ⁌ ULY ⁍
    Gold ru-en
    3
  2. 2.

    At that moment, I considered you to be my friend, and it appeared you were sincere with me too. However, you unexpectedly left me with no explanation and even without saying a word.

    translation added by Vlad Maccoohin
    0

Discussion (7)

⁌ ULY ⁍added a comment 4 года назад

up and [verb] = (неожиданно) взять и [глагол]

Russ Sadded a comment 4 года назад

Uly, what's the difference between "then you just up and took off" and "then you just took off"

⁌ ULY ⁍added a comment 4 года назад

UP gives a meaning of “out of nowhere, unexpectedly”

Russ Sadded a comment 4 года назад

thanks!

Share with friends