Бери на себя свою мать, идиот!
Оценщик Переводовadded a note 5 лет назад
Заметил, что на сайте много споров вокруг правильности тех или иных переводов разных юзеров. Страдают от этих действий, вызванных глубинной, скажем так, конфронтацией, простые аскеры. Это недопустимо! Потому, будучи экспертом - автором многочисленных трудов по теории и практике оказионального перевода, берусь, хватаюсь даже, оценить переводы этих самых юзеров, идя навстречу аскерам. Беру на себя труд нелегкий по модерации. Так что ничего, господа, будем жить!
Discussion (11)
Вирус. Самоизоляция. Заняться нечем. Нашествие троллей неизбежно.
Только на днях подумал, что давно он тут не появлялся, - так на тебе!
Но я не виноват, он сам припёрся.
Помяни чёрта, и он тут как тут(((
Да это думаю, все один и тот-же. Очередное АЕ.
Опять автор многочисленных трудов без ссылок на конкретные труды, чьи переводы Улий охарактеризовал коротким словом suck.
Труды известно чьи: милейшего Иосифа Моисеевича. Причем, статистика показывает что, процент смертности от короновируса среди троллей самый низкий (около 3,2% от общего числа), а таких как многочисленные "друзьЯ-братьЯ-сватьЯ Иосифа" короновирус не берет совсем.
Да уж. Им сам чёрт не страшен.
Он их хозяин.
Вот именно((
Татьяна написала: suck, звучит как: (сак).
Сак, сак ... сак! - мне нравится.