about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Go to Questions & Answers
⁌ ULY ⁍asked for translation 5 лет назад
How to translate? (en-ru)

The new barista was arrested for throwing a hot coffee in a customer's face.

User translations (1)

  1. 1.

    Нового бариста арестовали за то, что он плеснул горячим кофе в лицо посетителю.

    translation added by Elena Bogomolova
    Gold en-ru
    2

Discussion (13)

⁌ ULY ⁍added a comment 5 лет назад

Нового баристу арестовали за то, что он бросил чашку горячего кофе в лицо клиента. (??)

Sɯɐɹʇ Wɐɔusadded a comment 5 лет назад

Елена, мне кажется, что
"выплеснул горячий кофе", но
"плеснул горячИМ кофе"

Elena Bogomolovaadded a comment 5 лет назад

Сомневаюсь, исправлю. Ваш вариант мне больше нравится. Спасибо!

grumbleradded a comment 5 лет назад

я бы сказал лицо посетителЮ" (вариант)

Sɯɐɹʇ Wɐɔusadded a comment 5 лет назад

Я в примере с кипятком тоже подкорректировала бы 😊

Tatiana Gerasimenkoadded a comment 5 лет назад

А Улий не так уж неправ насчёт «нового баристу»! Хотя это слово формально несклоняемое, но лично мне эта «несклоняемость» режет слух, и со мной согласны здесь.
«... это словечко, пришедшее из итальянского и оканчивающееся на -а, в начальной форме выглядит как существительное I склонения (ср. бариста и папа/мама, НЕВЕСТА (ред.), и в русском языке, тяготеющем к синтезу (связь и отношения между субъектами речи выражаются через изменения словоформ), склоняется весьма органично, и выглядит так, будто бы вошло в наш язык уже пару веков как (бариста -- к баристе, дантист -- к дантисту). А в несклоняемом варианте с ним все понятно, оно пришло несколько лет назад, и *очень субъективное мнение* корёжит своей чужеродностью и неассимилированостью.
https://thequestion.ru/questions/19001/answer-anchor/answer/256652#answer256652-anchor
Нет, не подумайте, я не оспариваю правильность варианта Елены (оба варианта имеют право на существование), но не могу не отметить то чувство русского языка, которым

Tatiana Gerasimenkoadded a comment 5 лет назад

уже обладает Улий. Улий, браво!

⁌ ULY ⁍added a comment 5 лет назад

Thank you, Tatiana, that means a lot)))

⁌ ULY ⁍added a comment 5 лет назад

What a great article!

Share with friends