Павел, в предложении содержатся ошибки, которые делают его абсолютно бессмысленным. Проверьте правильность написания.
Foals on why they relish the potency of a knuckle-dragging riff
User translations (2)
- 1.
члены группы FOALS объясняют, почему они просто без ума от силы/действенности громкого и мощного риффа
translation added by ⁌ ULY ⁍Gold en-ru3 - 2.
Foals on why they relish the potency of a knuckle-dragging riff
translation added by Олександр Шевчук0
Discussion (38)
Olga, ошибок действительно нету, просто смысл не сразу очевиден, даже для меня.
Ah, got it now!:))
It was a toughie!
Is my Russian version ok?
Даже русское предложение непонятно (
😢 Really? Should I delete it?
Нет, может просто объяснить. Что такое «рифф»?
A riff is a sequence of notes/chords on an electric guitar that define the song.
Listen to the beginning of this song:
You’ll hear that that riff continues through the song.
Аа, есть такое слово! Эффективность риффа - как понять?
I couldn’t think of another word to render POTENCY
For instance, any American who hears the riff from Smoke on the Water, immediately recognizes the song.
Not only any American. I'd go with возможности/потенциал риффа. Могучий may also be a little off there. Let me think.
Think of a rock guitarist dragging his hands across a guitar as he plays the riff.
Мощного риффа! 👍
I’m going to delete my translation and you add yours.
Нет!!!! Исправь
Я бы никогда ЭТО не перевела😳
потенциал/возможности этого громкого и мощного риффа
Write it out correctly for me and I’ll copy and paste.
члены группы FOALS объясняют, почему они просто без ума от потенциала/возможностей громкого и мощного риффа
It’s POTENCY, not POTENTIAL. It’s the power, strengh of the riff
that’s why i used EFFECTIVENESS
Ага!
члены группы FOALS объясняют, почему они просто без ума от силы/действенности громкого и мощного риффа
And maybe this goes without saying, but they mean they love using them in their songs.
Да! Теперь твой перевод именно это и выражает, я думаю. Надеюсь, Ольга поправит, если что не так. 😉
Thank you 🙏
If they’re talking about riffs in general, shouldn’t it be plural?
Thank YOU! 😉
That looks like a headline, no?
It is, it’s the title of an interview, article about the band
Whenever Russians generalize something, they prefer SINGULAR over PLURAL.
Слова - это ерунда, мелодия - вот, что делает песню запоминающейся.
Любой охотник скажет, что хороший нож - то, без чего не обойтись в нашем деле. Старый каскадёр говорил, что эффектный трюк - основа всего выступления.
You mean they prefer the singular, no?
Yes, that was a mistake. I corrected it when I noticed it.
👍🏼 😉
Это title Новости был