Shorthand - a system of fast writing that uses lines and simple signs to represent words and phrases (Cambridge Dictionary)
Думаю, тут имеется в виду примитивность, т.е. она никогда не опускалась до упрощенчества в работе.
Go to Questions & Answers
Tatsiana Baikovaasked for translation 5 лет назад
How to translate? (en-ru)
All of which means that she’s never – like her husband Jackson Pollock – become a short-hand for a certain kind of painting.
Author’s comment
Как перевести «short-hand»?
В значении — узкая специализация?
User translations (1)
- 1.
кратким названием жанра живописи
translation added by Валерий КоротоношкоGold en-ru3
Discussion (9)
Elena Bogomolovaadded a comment 5 лет назад
Alex Svadded a comment 5 лет назад
подстрочник
"она никогда не являла собой *условное обозначение* какого-то одного стиля"
Alex Svadded a comment 5 лет назад
не олицетворяла собой какой то один стиль /
Alex Svadded a comment 5 лет назад
не была воплощением одного стиля
Tatsiana Baikovaadded a comment 5 лет назад
Yes, Alex, I think you are right! Она не работала в одном стиле
Alex Svadded a comment 5 лет назад
🤝
⁌ ULY ⁍added a comment 5 лет назад
Valery is correct - it’s a name that is instantly associated with something and thus comes to identify it in short. In this case, the name Jackson Pollock is synonymous with the genre he painted.
Tatsiana Baikovaadded a comment 5 лет назад
Wow! thank you Valery and Uly!
⁌ ULY ⁍added a comment 5 лет назад
👍🏼 😉