about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Go to Questions & Answers
Kate Smirnovaasked for translation 6 years ago
How to translate? (en-ru)

Passing through a sort of porch made by two yew trees and some flowering-currant bushes, the girl disappeared into the house, her peacock tam-o-shanter bright athwart that rosy-pink and the darkgreen of yews

User translations (1)

  1. 1.

    Проходя через своеобразный вход, образованный двумя тисовыми деревьями и кустарником кроваво-красной смородины, девушка растворилась в доме, её пышный шотландский берет просвечивался несмотря на ярко-розовый цвет [кустарника] и темную зелень тисовых деревьев.

    translation added by Alex Sv
    Silver en-ru
    1

Discussion (2)

Elena Bogomolovaadded a comment 6 years ago

Вот опубликованный перевод:
https://www.rulit.me/books/cvet-yabloni-read-442116-3.html

Девушка вбежала в дом через крыльцо, у которого росли два тиса и кусты цветущей смородины. Ее синий берет весело мелькнул в темной зелени среди розовых цветов.

Alex Svadded a comment 6 years ago

Круто 😎

Share with friends