Go to Questions & Answers
Anastasia Saimasked for translation hace 6 años
How to translate? (fr-ru)
Cet apostolat ne peut évidemment se passer du processus de «contrôle des armements» pour prouver aux fidèles que l'on tient les choses bien en main et que la Bête n'échappe toujours pas à ses gardiens.
User translations (1)
- 1.
Это апостольство, очевидно, не может обойтись без процесса "контроля над вооружениями", чтобы доказать верующим, что всё под контролем и что Зверь всё ещё не ускользает от своих стражей.
translation added by Юлия ЮсуповаBronze fr-ru0