That’s Michael Peña (someone’s browser doesn’t recognize unicode)))
Peña
Author’s comment
Кто отгадает, что имелось в виду под сабжем в предложении The surprises come from Rachel McAdams, who holds her own as a wise-cracking toughie, and Peña, who defrosts from macho pride mode with low-key grace? (
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Discussion (19)
Thank you Uly! That's a medal for your help: 🥇
However, the way I see it, that's not browser's fault but the person's who entered the data.
Something tells me that you could figure out Peña due to the fact that you speak the Mexican language quite fluently... 🙃
If you use a font that doesn’t recognize unicode characters, the font parses them incorrectly and the result is what you see here.
Yes, I’m quite fluent in Mexican)))
Peña ← the info was entered like this, and I don't think you can find a browser which will be able to render that name ( @
The info was entered like this PEÑA, then copied by Mirriam-Webster from a website that used the wrong font - one that didn’t include this character.
May it be so! (Though the reason is in the wrong coding system applied in a step...:)
I come across this problem whenever I translate a website into Spanish. They most likely used UTF-8 to encode the character as bytes, and ISO 8859-1 (Latin-1, probably) to decode the bytes as the characters à and ±.
I agree if you mean that it had been done before Merriam-Webster put the info on their site. Their site under the a/m link is in UTF-8 which has no problems in displaying diacritics etc.
Exactly. You just answered your own question.
You just answered your own question.
Except subj, I didn't ask a question.
It’s a figure of speech.
Doesn't it have any direct meaning?!
It can - if there’s an actual question.
That is it! That's why I drew your attention to the absence of a question. 🙄 From the very first days of knowing you I do remember that you don't like "flowery" language. So first of all I try to read you directly w/o any figures of speech. 🧐
A figure of speech isn’t flowery - it’s more like a phrase that can be interpreted one way, but is actually meant in another. Not literally.
For example “May it be so!” is flowery. “So be it!” is a figure of speech.
A figure of speech isn’t flowery
If it can be interpreted one way, and another, that means it gave offsprings and soon there will be flowers which will make the language flowery! 🌷😋
“May it be so!” is flowery. “So be it!” is a figure of speech.
Let it be! 😋