about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Go to Questions & Answers
Vartan Karapetianasked for translation 6 years ago
How to translate? (ru-en)

лучше бы уж он не приходил

User translations (9)

  1. 1.

    I just as soon he didn’t come

    translation added by ⁌ ULY ⁍
    Gold ru-en
    6
  2. 2.

    I’d sooner he didn’t/hadn’t come

    translation added by ⁌ ULY ⁍
    Gold ru-en
    5
  3. 3.

    I wish he wouldn’t come

    translation added by ⁌ ULY ⁍
    Gold ru-en
    5
  4. 4.

    I just as soon he hadn’t come

    translation added by ⁌ ULY ⁍
    Gold ru-en
    5
  5. 5.

    I wish he’d never come

    translation added by ⁌ ULY ⁍
    Gold ru-en
    5
  6. 6.

    I'd rather he didn't/ hadn't come.

    translation added by Elena Bogomolova
    Gold ru-en
    3
  7. 7.

    It would have been better if he hadn't come.

    Translator's comment

    Если он пришел, и вы об этом жалеете.

    translation added by Elena Bogomolova
    Gold ru-en
    3
  8. 8.

    I wish he didn't come.

    Translator's comment

    Если он еще не пришёл, и вы переживаете, что он может прийти.

    translation added by Elena Bogomolova
    Gold ru-en
    3
  9. 9.

    I wish he hadn't come.

    Translator's comment

    Если он пришёл, и вы об этом жалеете.

    translation added by Elena Bogomolova
    Gold ru-en
    3

Discussion (30)

⁌ ULY ⁍added a comment 6 years ago

Is this said AFTER he's come and you're regretting it?

Elena Bogomolovaadded a comment 6 years ago

It can be both, it's not clear here.

⁌ ULY ⁍added a comment 6 years ago

Elena, you realize that OVER implies to your house, right?

⁌ ULY ⁍added a comment 6 years ago

Also, “I wish he didn’t come” is habitual: every day, all the time, while I’m working...

⁌ ULY ⁍added a comment 6 years ago

“It would be better if he didn’t come” in the future or habitually.

Elena Bogomolovaadded a comment 6 years ago

Removed "over' since it's not clear here ...

Elena Bogomolovaadded a comment 6 years ago

It's not clear in this phrase, habitually or at a particular occasion

⁌ ULY ⁍added a comment 6 years ago

So if your husband comes to see you at work every day and it embarrasses you, you could tell someone this in Russian?

Elena Bogomolovaadded a comment 6 years ago

Мой муж каждый день заезжает ко мне на работу, и мы возвращаемся вместе домой. И каждый день он приносит мне цветы. Все женщины на работе мне завидуют. Лучше бы уж он хотя бы в отдел ко мне не заходил.

Elena Bogomolovaadded a comment 6 years ago

Some interesting expression
I just as soon...

⁌ ULY ⁍added a comment 6 years ago

Interesting and misunderstood! Most native English speakers think they hear “I just assume” and use this continually 😅

⁌ ULY ⁍added a comment 6 years ago

At least they have an excuse!

Elena Bogomolovaadded a comment 6 years ago

In Ngram there are only examples with this expression equivalent to
"I prefer doing sth."

https://www.google.com/search?q="i just as soon"&tbm=bks&lr=lang_en&gws_rd=ssl

⁌ ULY ⁍added a comment 6 years ago

About YOU doing something or SOMEONE ELSE doing it.

Elena Bogomolovaadded a comment 6 years ago

Ir's interesting, thank you.I'll look into it tomorrow...

⁌ ULY ⁍added a comment 6 years ago

Yes, by all means, don’t take my word for it!

⁌ ULY ⁍added a comment 6 years ago

THAT’S interesting (I didn’t ask you what you thought of it, you’re volunteering that comment)

Elena Bogomolovaadded a comment 6 years ago

Uly., it was 1 a.m. and my head refused to work, that's what I meant... please don't be offended, I'm very thankful to you for all your help 🌝

⁌ ULY ⁍added a comment 6 years ago

I wasn’t offended, I literally meant that you should research that expression yourself because I use it naturally, but I don’t know the grammar behind it.

Elena Bogomolovaadded a comment 6 years ago

That's good :).
This phrase in a sentence seems so illogical to me...
I've looked it up. So, the synonyms are "I'd rather", "I'd sooner".
I'd rather you hadn't come. I'd sooner he didn't come. Right?
I've never met such constructions before.

Share with friends