about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Go to Questions & Answers
Chiara Della Venturaasked for translation 6 years ago
How to translate? (ru-it)

для приведения в порядок имения массандра у начальника главного управления уделов, управляющий имением просил выделить сумму 1783 руб

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Discussion (3)

Varya Aadded a comment 6 years ago

ciao.. non so bene cos'è sto "главного управления уделов" ma il senso sarebbe: per la sistemazione della tenuta Massandra il gestore della tenuta chiese lo stanziamento della somma di 1783 rubli al capo di sto "главного управления уделов"
penso qualche ufficio che gestiva ste cose... magari qualcuno sa 🙂

Chiara Della Venturaadded a comment 6 years ago

grazie mille, gentilissima. Anche io infatti avevo difficoltà a tradurre quel pezzo. grazie comunque 😊

Varya Aadded a comment 6 years ago

ma di niente... qualcosa tipo "al capo della Direzione principale delle tenute reali
(dopo la spiegazione di Stas P. della parola удел 😊)

Share with friends