Спасибо
оборот there is and there are объясните пожалуйста.
User translations (1)
- 1.
оборот переводится как есть, имеется. there is ставим, когда предмет в ед числе, there are употребляется с мн числом, например
example
There is an apple on the table
There are 3 apples on the table
Example translation
Есть яблоко на столе
Есть три яблока на столе
translation added by Miss Charmer4
Discussion (4)
Там есть велосипед нужно написать There is a bicycle there. Это правильно?
Когда надо сказать, что какой-то объект существует, наличествует, употребляется оборот there+be. Глагол to be при этом может стоять в разных временах, а его форма зависит от последующего существительного.
Смысл этого оборота можно передать словом "имеется", причём часто делается акцент на том, где, в каком месте имеются предметы или люди. В каждом конкретном случае можно найти более удачное русское слово для перевода - есть, находится, расположен и т.д.; слово "имеется" звучит неуклюже, зато подходит всегда.
Примеры:
1) There is a child in the car. - В машине (есть) ребёнок.
2) There are thirty days in June. - В июне тридцать дней.
3) Is there a rest-room in this building? - В этом здании есть туалет?
4) There were two boys in the picture. - На картине были изображены два мальчика.
Данный оборот описывает то, что имеется в интересующем нас месте.
Переводить предложение с английского на русский надо "с конца".
Да, Елена, правильно.