Улий, просто замечательно! Небольшие ошибки (1)... пишите.., ЧИТАЕТЕ¿ (2) в сравнении С КОТОРЫМ..
Let’s face it: You’re probably not thinking about technology right now. You’re watching highlights of Sunday night’s presidential debate. You’re tweeting about it. Reading about it. Captivated by the latest outrage that makes Nixon’s flop sweat in the Kennedy debate seem, well, not exactly a big dea
User translations (1)
- 1.
* * *
Translator's comment
Давайте смотреть правде в глаза: вы сейчас, наверное, не о технологиях думаете, а скорее всего смотрите наиболее важные моменты президентских дебатов прошлого воскресенья, пишете об этом в твиттер, читаете об этом в интернете. Вы заинтригованы последним скандалом, в сравнении которым блестящее от нервного пота лицо Никсона во время дебатов с Кеннеди, ну, скажем так, меркнет.
translation added by ⁌ ULY ⁍Gold en-ru3
Discussion (15)
Всего три ошибки??? 😳
писать - пишите?
Very, very good, Uly! Just a few minor imperfections. Here is the edited version:
Давайте смотреть правде в глаза: вы сейчас (в данный момент), наверное, не о технологиях думаете, а скорее всего смотрите наиболее важные моменты президентских дебатов прошлого воскресенья, пишете об этом в твиттер, читаете об этом в интернете. Вы захвачены (заинтригованы) последним скандалом, в сравнении которым блестящее от нервного пота лицо Никсона во время дебатов с Кеннеди, ну, скажем так, меркнет.
'пишете' is correct.
Of course, пишете. That was my typo) I meant you should use the imperfective читаете because пишете is imperfective.
Thank you, Paddington 🙏 I can’t believe there were so few mistakes! I thought it was going to be completely wrong 😅
Tatiana, now I get it! Thank you)))
NP, Uly. Did you mean поначитаетесь?
I don’t know. I had seen the prefix пона- before and thought it meant to do a lot of something.
Any time! :)
I particularly liked the wording you used in the last sentence: в сравнении которым блестящее от нервного пота лицо Никсона во время дебатов с Кеннеди, ну, скажем так, меркнет. -- Super! :)
Thank you. Don’t be too impressed - that took me half the day to write))) 😅 But I must say that I feel like I can think in Russian more and more now, in the sense that I can look at things from a Russian perspective and not be totally influenced by English like I was before. And that’s really something for me because I don’t speak Russian, I only read and write it.
I bet one day your Russian will be better than mine... :)
Let’s hope 😜
👍