Слишком много значений, чтобы искать Вам все возможные переводы в Интернете без какого-либо контекста. Так что, разбирайтесь сами, коли чернил на контекст жалко:
hook ups
User translations (1)
- 1.2
Discussion (7)
Улий, по-моему ещё употребляется в значении «девушка/парень на одну ночь». Нет?
That’s a one-night stand. A hookup can be any time of the day or night, and you don’t necessarily stay over. You can hook up with someone in the bathroom of a bar, behind a tree at a pool party, etc. It just means to have sex with a stranger, or even someone you know, but one time in the most opportune place.
Urban Dictionary is written mostly by young, illiterate morons. In this case, they’re combining the noun HOOKUP with the verb HOOK UP. The noun only has two meanings: (1) a sexual encounter; (2) someone putting you in touch with someone who can get you want you want/need.
🙏
Да, по контексту это случайные связи. thanks to all!
You’re more than welcome, Andrey)))