about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Go to Questions & Answers
despod29asked for translation 7 years ago
How to translate? (en-ru)

He’s out on patrol this morning,” Sam says. “I’ll take you over there tonight. We’ll grab a camera from Barber and stalk him. Record the moment for posterity

User translations (1)

  1. 1.

    "He’s out on patrol this morning,” Sam says. “I’ll take you over there tonight. We’ll grab a camera from Barber and stalk him. Record the moment for posterity".

    Edited

    "Он сегодня утром в дозоре", - говорит Сэм. тебя приведу туда сегодня ночью. Мы возьмем у Барбера камеру и будем его выслеживать. Запечатлеем момент для потомков".

    translation added by Elena Bogomolova
    Gold en-ru
    4

Discussion (3)

Евгений Крахмалёвadded a comment 7 years ago

А можно еще примеров с I’ll take you over there ... именно с over there была неясность так как у него есть противоположные значения там сюда оттуда отсюда , правда это выдал http://context.reverso.net/%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4/%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9-%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9/over+there

а вот https://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=over%20there выдал общие знач. вон там; вон там; вот там; туда

по-видимому нужно переставать пользоваться http://context.reverso.net так как он постоянно путает своими вольными переводами

Elena Bogomolovaadded a comment 7 years ago

Context.reverso нужно пользоваться с большой осторожностью.
Старайтесь пользоваться англо-английскими словарями, например: https://idioms.thefreedictionary.com/over+there
По контексту все понятно ведь.
Where's Tom? He's over there. вон там.
Look over there, do you see the rabbit? Глянь туда, видишь кролика?

Евгений Крахмалёвadded a comment 7 years ago

пока увы сложновато пользоваться англо-английскими словарями , на разбор одного предложения иногда уходит полчаса , например
(way) over there
in a place some distance away. I see a house way over there in the field. My hat is over there on the table.

Я привык к значению way как дорога или путь И долго не мог понять о чем тут речь , так как не складывалось. Пока не увидел значение way как направление и маршрут. И у меня вышло

(направление) вон там
на место находящееся на некотором отдалении. Я вижу путь как пройти домой вон там через поле (луг) [ опять же как определить про что тут именно речь? о луге или о поле ?]. Моя шляпа вон там на столе .

Share with friends