Stas P.added a comment 7 years ago
У "girare le palle" есть жаргонное значение "бесить, изводить", но думаю что не в этом случае.
Facciamo girare la palla troppo velocemente
Мы слишком быстро передаем мяч/ делаем пас
У "girare le palle" есть жаргонное значение "бесить, изводить", но думаю что не в этом случае.