about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Go to Questions & Answers
` ALasked for translation 7 years ago
How to translate? (en-ru)

Getting that big contract was a real break.

User translations (1)

  1. 1.

    Такой важный договор несомненно откроет для меня большие возможности в будущем.

    translation added by ⁌ ULY ⁍
    Gold en-ru
    3

Discussion (12)

⁌ ULY ⁍added a comment 7 years ago

Tatiana, a BREAK in this context is the chance you've been waiting for. You have the talent, but so far nobody has given you a chance to show what you (or your company) can do. Then somebody decides to give you a shot, which, if you succeed, will lead to other people giving you a shot - you just need that initial BREAK. I think it should be шанс or прорыв, from what I've seen online.

Tatiana Gerasimenkoadded a comment 7 years ago

Шанс/прорыв - that's exactly what I saw too, but I couldnt put them in this very context. Удача seemed to be the one that suits in this sentence more or less nicely.

⁌ ULY ⁍added a comment 7 years ago

¿How about something to the effect that получение такого важного договора несомненно откроет для меня много двери в будущем (because that’s basically what this means)

Tatiana Gerasimenkoadded a comment 7 years ago

«Такой важный договор несомненно откроет для меня большие возможности в будущем» would sound perfect. But why the past became откроет? I'm looking for a gun already. 🔫 Получение ... откроет would be redundant and договор откроет implies a prospect of getting a contract. Откроет двери is a wonderful phrase for that situation though I can't think of any intensifier like real that would work here.

⁌ ULY ⁍added a comment 7 years ago

Hahahahaha The contract was already gotten, so the past reference is inevitable, but this is actually a statement about the future prospects that will result from that act.

⁌ ULY ⁍added a comment 7 years ago

Thank you for editing my sentence.

Tatiana Gerasimenkoadded a comment 7 years ago

It's always my pleasure, Uly! ;)
And how very interesting! BTW, договор откроет works no matter it was already gotten or is yet in prospect.

⁌ ULY ⁍added a comment 7 years ago

Aha! Good to know

` ALadded a comment 7 years ago

Uly, Tatiana: many thanks.

Share with friends